Menos mal que existe un Borges

50
1057

Menos mal que existe un Borges

Menos mal que existe un Borges

– «es lo que las fachadas ocultan, es mi enemigo,
si lo tengo, es la persona a quien le
desagrada mis versos(a mí me desagradan también)»* –

En las afueras
dios
se encuentra
con su otro que pretende apagarlo
– y mancilla hembras lunas con Borges –
donde respira los ojos de niña
esperando abrir su enrejado de aguas
sal
en mano para el cruce de frente

– dice que la niña padece de la misma fiebre de él –

cuando hay lobos y no rezan
sobre la tibia noche
que invita a Kanno desde su reflejo
viajando junto al ojo empapando la pluma
que rodea calvarios dando este clavar arco
dios
sólo son encargos que me dan de otras
tierras
por eso le digo
mientras despida un ausente deseando beberme
soy la que no se hermana con – el – que lo
papela
– «es la otra calle, la que no pisé nunca,
es el secreto de las manzanas»* –

Menos mal
dios
– niña es el reto de visitar el y su bosque –
que
existe un Borges menos mal.

Menos mal que existe um Borges
– «*é o que as fachadas ocultam, é meu inimigo,
se o tenho, é a pessoa a quem lhe
desagrada meus versos(a mim me desagrada também)» –

Nos arredores
Deus
se encontra
com seu outro que pretende apagá-lo
– e fêmeas loucas desafiam Borges –
onde respira os olhos de menina
esperando abrir sua prisão de água
sal
pronto para a próxima travessia
– diz que a menina sofre da mesma febre dele –
quando há lobos e não rezam
sobre a tíbia noite
que convida a Kanno desde o seu reflexo
viajando com cuidado junto a pegajosa pena
que rodea calvarios rumo à cidadela
Deus
só são encargos que me dão de outras
terras
por isso lhe digo
enquanto um ausente desligado desejando beber-me
sou a que não se irmana com – a – que ele
documenta

– «é a outra cidade, a que nunca pisei,
é o segredo das manhãs» *–

Menos mal
Deus
– menina é o desafio de visitar o e seu bosque –
Que
existe um Borges menos mal.
*Jorge Luis Borges
Do livro inédito
«Relâmpago entre dois» Milagro Haack
Ao português por Cláudio Portella

Artículo anteriorHablemos otra vez del Bien y el Mal
Artículo siguientedit ben ik (shine a light)
Milagro Haack, es poeta, ensayista, artista corporal y visual. Se desempeña activamente como promotora cultural. Nació en Valencia, Edo Carabobo, Venezuela, un 29 de noviembre de 1954. Ha publicado varios libros de poemas, entre los que destacan: “Temple Ajeno”. 1990. (Editorial Amazonia) “Puertas que no me Pertenecen”. 1991. Mención Honorífica Bienal Latinoamericana José Rafael Pocaterra 1987–1988. (Ediciones Piedras Vivas. Valera. Edo. Trujillo) “Luto de otra Boca”. 1992. (Ediciones del gobierno de Carabobo) “Cuarto de Ceniza”. 1993. (Ediciones de la asociación de Escritores. Edo Carabobo) “Cinco mañanas juntas” 2002. (Fondo Editorial de la Secretaría de Cultura del edo. Aragua) “Cenizas de Espera” 2003. (La Diosa Blanca. Caracas. Distrito Federal). “Lo callado del silencio” 2004. (Ediciones Actual. Colección Poesía. Universidad de los Andes. Mérida) “Ceniza por cascada hembra” 2010. (Libro digital: Projeto Editorial Banda Hispânica. Fortaleza. Brasil) Sus textos han sido publicados en revistas y diarios a nivel nacional, e internacional. Aparece en varias antologías. Su obra, ha sido traducida y publicada en otros idiomas. Su obra casi en su totalidad está inédita. Milagro Haack

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here